Wordbee has developed the first professional video subtitle translation tool to be integrated directly in a CAT tool, featuring video preview and more.
This is why Wordbee has developed the first professional video subtitle translation tool to be integrated directly in a CAT tool, featuring video preview and more.
Some of the world�s largest companies use Wordbee to manage all of their translations, amounting to 12,500 unique users daily and several millions of words� except video subtitles. That is, until today.
�Everyone is using video now. We didn�t want our clients, whether they are airlines, games producers, or Fortune 500 software companies, to go outside Wordbee to do their subtitles,� said Anita Sempels, CSO of Wordbee.
So what�s included?
�It�s not just SRT file support. You can preview the video, with your subtitles, right in the CAT tool together with the timestamp. And of course, your glossaries, translation memories, or machine translation all apply here,� said Stephan B�hmig, CTO of Wordbee.
According to some surveys, the average employee watches 7 hours of training videos. Video content in training, e-learning, and employee onboarding has higher terminology consistency needs.
Anita Sempels remarked, �Some of these videos essentially double as a kind of documentation. As such, the importance of translation memory and terminology consistency is just as important for these video subtitles as it would be for the actual technical documentation.�
About Wordbee: http://www.wordbee.com
Established in 2008, Wordbee is a Luxembourg based translation technology company that developed Wordbee Translator, a collaborative translation editor (CAT) and project management solution, as well as Wordbee Beebox, a content connector that interfaces with the most popular CMS software on the market. Wordbee helps language service providers, public institutions and enterprises to implement high-performance translation management technologies.
Using Wordbee's technology improves the time-to-market of global products and at the same time enhances the quality of translations at lower costs.
More than 13 000 professionals (Translators, Editors and Project Managers) use the Wordbee solutions on a daily basis. Our customers include: Air France/KLM, Andovar, Ansell Healthcare, Hogarth Worldwide, Kneip Fund data management, Viacom, Chrono24, EA, Nikon Precision, Turner Broadcasting, Weekendesk, Worldvision, TUI, and others.